additional reading tokyo hot busty aubrey kate on massage table. european babe gets licked. phim heo angelina valentine tattooed vixen. http://desigirlsfuckvidz.com

👮‍♂️ Government

HH the Amir Opens Fifth UN Conference on the Least Developed Countries

سمو الأمير يفتتح مؤتمر الأمم المتحدة الخامس المعني بأقل البلدان نموا

QNA

Doha: HH the Amir Sheikh Tamim bin Hamad Al-Thani opened the Fifth UN Conference on the Least Developed Countries (LDC5): From Potential To Prosperity, at Qatar National Convention Center on Sunday morning.

The opening was attended by HM King Mswati III of the Kingdom of Eswatini, HE President of the State of Palestine Mahmoud abbas, HE Chairman of the Transitional Sovereignty Council of the Republic of the Sudan Lt. Gen. Abdel Fattah Al Burhan, HE President of the Federal Republic of Somalia Hassan Sheikh Mohamud, HE President of the Islamic Republic of Mauritania Mohamed Ould Cheikh Ghazouani, HE President of the Republic of Djibouti Ismail Omar Guelleh, HE President of the Federal Republic of Nigeria Muhammadu Buhari, HE President of the Republic of Maldives Ibrahim Mohamed Solih, HE President of the Presidential Council of the State of Libya Dr. Mohamed Al Menfi, HE President of the Transitional Military Council of the Republic of Chad Lt. Gen Mahamat Idriss Deby Itno, HE President of the Republic of Guinea-Bissau Umaro Sissoco Embalo, HE President of the Republic of Burundi Evariste Ndayishimiye, HE President of the Republic of Equatorial Guinea Teodoro Obiang Nguema Mbasogo, HE President of the Republic of Malawi Lazarus Chakwera, HE President of the Republic of Poland Andrzej Duda, HE President of the Republic of Seychelles Wavel Ramkalawan, HE President of the Republic of Sierra Leone Julius Maada Bio, HE President of the Republic of Slovenia Natasa Pirc Musar, HE President of the Democratic Republic of Timor-Leste Jose Ramos-Horta, HE President of the Republic of Zambia Hakainde Hichilema, HE President of the Republic of Serbia Aleksandar Vucic, and HE President of the Republic of Ghana Nana Akufo-Addo.

The opening was also attended by HH Member of the Supreme Council and Ruler of Fujairah, and Representative of the President of the United Arab Emirates Sheikh Hamad bin Mohammed Al Sharqi, HE Prime Minister of the Federal Democratic Republic of Ethiopia Abiy Ahmed Ali, Prime Minister of the Islamic Republic of Pakistan Shehbaz Sharif, Prime Minister of the People’s Republic of Bangladesh Sheikh Hasina Wazed.

A number of Their Excellencies ministers, heads of diplomatic missions accredited to State and high-ranking officials from sisterly and friendly countries, as well as businessmen, decision makers in the field of economy and development, representatives of regional and international organizations, institutions and companies, and guests attended the opening.

During the opening session, HH the Amir Sheikh Tamim bin Hamad Al-Thani was elected President of the Fifth UN Conference on the Least Developed Countries.

HH the Amir made a speech as follows:

In the Name of God, the Most Gracious, the Most Merciful
Peace be upon you and God’s mercy and blessings,
I welcome you to Doha, wishing you a great stay.

The Conference of the Least Developed Countries convenes its fifth session amid the grave challenges presently facing the world as a result of new international conflicts, global food security crisis, climate change phenomenon, and lingering impacts of Covid-19 pandemic. It is incumbent on us to contemplate these challenges as we plan for a shared future for our peoples and countries over the next decade of the existence of the least developed countries. Millions of people in these countries are still burdened with poverty, lack of food besides health care and education.

There is no doubt that it is basically a structural issue related to the absence of justice in the correlation between the advanced industrial centers and the peripheries of our world, but it is also a matter of rational economic development policies in the least developed countries. Some of them have succeeded in overcoming marginalization thanks to their development policies. But anyway, it’s an issue that concerns all of us. It is a global issue. This is what must be realized by the developed countries and their societies.

Our meeting is taking place while our brothers in Turkiye and Syria are still suffering from the impacts of the massive earthquake disaster that struck them and affected millions of people; and from here, as I confirm on behalf of all of us our solidarity with our brothers in Turkiye and Syria, I urge everyone to support Turkiye’s efforts to surpass the effects of this disaster. I stress the necessity of giving a helping hand without hesitation to the brotherly Syrian people. As I wonder at the delay in the arrival of aid to this people, I stress that exploiting a human tragedy for political purposes is unacceptable.

Ladies and Gentlemen,
There is no way through which we can build a new, safer, more just and more free world for today and tomorrow except through the path of international human solidarity. From this standpoint, the convening of this conference represents a renewal of our solidarity and unity of our will in facing common challenges and exploring futuristic, effective and sustainable solutions to them.

This conference presents an important opportunity to assess what has been achieved within the framework of the priorities of the Istanbul Program of Action, which has been in place for more than a decade. In this context, the Doha Program of Action, which was culminated in agreement during the governmental negotiations in New York, is the basis for the road map to support tackling the problems of the least developed countries in the next decade. The success of the conference would not only be achieved by its approval, but also by its implementation at best.

We value what has been realized within the framework of the five targeted achievements for the least developed countries, namely, establishing food storage facilities, the possibility of collective virtual mechanism or equivalent platforms for these countries, comprehensive measures for the multiple stakeholders to alleviate crises intensity and build resilience capacity, implementing systems to encourage investments in these countries, in addition to setting up a facility to support, in a sustainable manner, the removal from the least developed countries (LDC) list.

Honorable guests,
Confronting food security challenges, climate change, energy crisis and debt crisis is a joint global liability, while finding solutions is a shared collective task and responsibility among all countries. However, regardless of our analysis in respect of the backgrounds of the gap between the developed and the least developed countries, there is a moral obligation incumbent upon the rich and developed countries to contribute more to assist the least developed countries to overcome the global challenges we are now dealing with. This is a responsibility and not a favor.

On the other hand, the least developed countries must create the conducive conditions to transform the joint obligations into national action at the level of strategies, plans and national legislations.

These countries are not responsible for the past, yet it’s their duty to adopt and follow rational policies for the present. To say this while, at the same time, we take into consideration the existing structural obstacles and the unequal relationship between the global North and the global South.

Ladies and Gentlemen,
I avail myself of this opportunity to commend the positive initiatives to combat poverty and address the urgent needs of many poor countries. However, the food security crisis cannot be solved only by providing emergency humanitarian aid or temporary remedies, but also it is necessary to assist the countries to achieve their food security. We have put forward initiatives within the context of addressing the root causes of the problem, such as the initiative of the Global Dryland Alliance so as to enable dryland countries to achieve food security. Others put forward their own initiatives as well.

It might be appropriate to revive the theme of the Secretary General of the United Nations: “No Poverty” in the world. The realization of this requires an international synergy to implement a human development plan at the global level.
Within this framework, attention must be paid to the relationship between peace and development. Food security as well as development cannot be achieved against the backdrop of raging civil wars in a number of the poorest countries.

Ladies and Gentlemen,
In the context of our discussion of the urgent international crises and their dire repercussions on the least developed countries, the debt crisis, which crippled the course of growth and development in these countries, is strongly evident. Here, we value the efforts made by the G-20, especially the extraordinary summit of leaders hosted by the brotherly Kingdom of Saudi Arabia on Covid-19, and the steps taken under the Italian presidency regarding the debt service suspension period for the poorest countries.

However, the debt issue needs to be addressed more comprehensively, in a way that takes into consideration justice and pragmatism to break the vicious circle through which countries opt to borrow for developmental purposes such as building the infrastructure, and so on. Debt repayment exacerbates poverty and prevents development projects’ implementation.

With regard to the climate crisis, the Sharm El-Sheikh summit held in sisterly Egypt made an achievement in establishing the loss and damage fund allocated to assist and support developing countries. And based on our commitment to combating climate change and the internationally approved policies in this regard, we aspire that the advanced industrial countries fulfill their legal and moral responsibilities in taking more effective and efficient decisions and measures on emissions.
Ladies and Gentlemen,
The State of Qatar takes pride in continuing its active role in multilateral international action across the fields of development, humanitarian, human rights, and mediation to promote international peace and security.

In this context, and based on our National Vision 2030, which upholds the values and principles of cooperation, partnership, and solidarity in helping countries, peoples, and communities suffering from humanitarian crises, conflicts, poverty, and debts, the State of Qatar has made a lot of humanitarian and development contributions in accordance with the formulas of bilateral and multilateral cooperation, especially within the framework of strategic partnerships with the United Nations and other leading international institutions.

Based on the State of Qatar’s firm commitment to supporting the development process of the least developed countries, I announce a financial contribution of a total amount of US$60 million, of which $10 million will be allocated for supporting the implementation of the Doha Program of Action activities for the least developed countries, and $50 million will be allocated for supporting the intended outcomes of the Doha Program of Action and building resilience potential in the least developed countries. I urge the development partners to follow the example of Qatar and take the initiative to support the implementation of the Doha Program of Action as part of our humanitarian and development duty towards the peoples of the least developed countries.

We are confident that this conference, and by means of building on the successes achieved in the course of realizing growth, prosperity and creating sustainable livelihoods, will contribute to supporting the least developed countries’ march towards achieving development therein for the next ten years, in line with the 2030 Agenda for Sustainable Development.

In conclusion, I welcome you again to Doha, the city that offers a spacious ambience for mediations, debates, multilateral conferences, cultural activity and intellectual production, the city that has recently witnessed the most successful World Cup tournament ever, wishing this conference to realize its desired goals and achieve the aspirations of the peoples of these countries whose attention is focused on what would come out from this important conference.

May God’s Peace, mercy and blessings be upon you.

قنا

الدوحة: تفضل حضرة صاحب السمو الشيخ تميم بن حمد آل ثاني أمير البلاد المفدى، بافتتاح مؤتمر الأمم المتحدة الخامس المعني بأقل البلدان نموا، والمنعقد تحت شعار “من الإمكانات إلى الازدهار”، وذلك بمركز قطر الوطني للمؤتمرات صباح اليوم.

حضر الافتتاح جلالة الملك مسواتي الثالث ملك مملكة إسواتيني، وفخامة الرئيس محمود عباس رئيس دولة فلسطين، وفخامة الفريق أول ركن عبدالفتاح البرهان رئيس مجلس السيادة الانتقالي بجمهورية السودان، وفخامة الرئيس حسن شيخ محمود رئيس جمهورية الصومال الفيدرالية، وفخامة الرئيس محمد ولد الشيخ الغزواني رئيس الجمهورية الإسلامية الموريتانية، وفخامة الرئيس إسماعيل عمر جيله رئيس جمهورية جيبوتي، وفخامة الرئيس محمد بخاري رئيس جمهورية نيجيريا الاتحادية، وفخامة الرئيس إبراهيم محمد صليح رئيس جمهورية المالديف، وسعادة الدكتور محمد المنفي رئيس المجلس الرئاسي بدولة ليبيا، وفخامة الفريق محمد إدريس ديبي إتنو رئيس المجلس العسكري الانتقالي بجمهورية تشاد، وفخامة الرئيس عمر سيسوكو إمبالو رئيس جمهورية غينيا بيساو، وفخامة الرئيس إيفاريست ندايشيمي رئيس جمهورية بوروندي، وفخامة الرئيس تيودورو أوبيانغ نغويما مباسوغو رئيس جمهورية غينيا الاستوائية، وفخامة الرئيس الدكتور لازاروس شاكويرا رئيس جمهورية مالاوي، وفخامة الرئيس أندجي دودا رئيس جمهورية بولندا، وفخامة الرئيس وافيل رامكالاوان رئيس جمهورية سيشل، وفخامة الرئيس الدكتور جوليوس مادا بيو رئيس جمهورية سيراليون، وفخامة السيدة ناتاشا بيرك موسار رئيسة جمهورية سلوفينيا، وفخامة الرئيس خوسيه راموس هورتا رئيس جمهورية تيمور الشرقية الديمقراطية، وفخامة الرئيس هاكايندي هيشيليما رئيس جمهورية زامبيا، وفخامة الرئيس ألكسندر فوتشيتش رئيس جمهورية صربيا، وفخامة الرئيس نانا أكوفو أدو رئيس جمهورية غانا.

كما حضر أيضا صاحب السمو الشيخ حمد بن محمد الشرقي عضو المجلس الأعلى حاكم الفجيرة ممثل رئيس دولة الإمارات العربية المتحدة، ودولة الدكتور آبي أحمد علي رئيس وزراء جمهورية إثيوبيا الفيدرالية الديمقراطية، ودولة السيد شهباز شريف رئيس وزراء جمهورية باكستان الإسلامية، ودولة السيدة شيخة حسينة واجد رئيسة وزراء جمهورية بنغلاديش الشعبية.

وحضر الافتتاح عدد من أصحاب السعادة الوزراء ورؤساء البعثات الدبلوماسية المعتمدين لدى الدولة وكبار المسؤولين من الدول الشقيقة والصديقة، ورجال الأعمال وصناع القرار في مجال الاقتصاد والتنمية وممثلي المنظمات والمؤسسات والشركات الإقليمية والعالمية وضيوف المؤتمر.

وتم خلال افتتاح المؤتمر انتخاب حضرة صاحب السمو الشيخ تميم بن حمد آل ثاني أمير البلاد المفدى، رئيسا لمؤتمر الأمم المتحدة الخامس المعني بأقل البلدان نموا.

وألقى سمو الأمير المفدى كلمة فيما يلي نصها: بسم الله الرحمن الرحيم السلام عليكم ورحمة الله وبركاته، أحييكم وأرحب بكم في الدوحة متمنياً لكم طيب الإقامة.

ينعقد مؤتمر أقل البلدان نموا في دورته الخامسة، في ظل التحديات الخطيرة التي يشهدها العالم في الوقت الراهن الناجمة عن النزاعات الدولية الجديدة، وأزمة الأمن الغذائي العالمي وظاهرة تغير المناخ، واستمرار بعض آثار جائحة كوفيد 19. وسوف يكون علينا استحضار هذه التحديات ونحن نخطط للمستقبل المشترك لشعوبنا، وأوطاننا للعقد القادم من عمر مجموعة أقل البلدان نموا. فلا يزال الملايين في هذه البلدان يعانون من الفقر، ونقص الغذاء والرعاية الصحية والتعليم.

ولا شك في أنها أولا مسألة بنيوية متعلقة بغياب العدالة عن العلاقة بين المراكز الصناعية المتقدمة والأطراف في عالمنا، ولكنها أيضا مسألة سياسات اقتصادية تنموية رشيدة في البلدان الأقل نموا. فقد نجح بعضها في تجاوز التهميش بفضل سياساته التنموية. ولكنها في جميع الأحوال، قضيتنا جميعا. إنها قضية عالمية. وهذا ما يجب أن تدركه الدول المتقدمة ومجتمعاتها.

ينعقد اجتماعنا وإخواننا في تركيا وسوريا ما زالوا يعانون من آثار كارثة الزلزال الهائل التي أصابتهما وتضرر منها الملايين، وإني من هنا، إذ أؤكد، باسمكم جميعا، على تضامننا مع الاشقاء في تركيا وسوريا، أدعو الجميع لدعم جهود تركيا في تجاوز آثار هذه الكارثة، وأؤكد على ضرورة مد يد العون من دون تردد للشعب السوري الشقيق. وأستغرب تأخر المساعدات في الوصول إلى هذا الشعب، مؤكداً على عدم جواز استغلال المأساة الإنسانية لأغراض سياسية.

السيدات والسادة، ليس ثمة سبيل نتمكن من خلاله من بناء عالم جديد أكثر أمانا وعدلا وحرية لليوم والغد سوى سبيل التضامن الدولي الإنساني، ومن هذا المنطلق فإن انعقاد هذا المؤتمر، يُمثل تجديداً لتضامننا، ووحدة ارادتنا في مواجهة التحديات المشتركة واستشراف حلول ناجعة ومستدامة لها.

ويمثل هذا المؤتمر فرصة مهمة لتقييم ما أُنجز في إطار أولويات برنامج عمل إسطنبول الذي مر عليه أكثر من عقد من الزمن. وفي هذا السياق، فإن برنامج عمل الدوحة الذي توِّجت المفاوضات الحكومية في نيويورك بالاتفاق عليه، هو أساس لخارطة الطريق لدعم ومواجهة مشكلات أقل الدول نموا في العقد المقبل. ولا يكتمل نجاح المؤتمر بإقراره فحسب، بل أيضا بحسن تنفيذه.

إننا نثمن ما تحقق في إطار المنجزات المستهدفة الخمسة لأقل البلدان نمواً والمتمثلة في انشاء نظام تخزين المواد الغذائية، وإمكانية جامعة افتراضية أو منصات مكافئة لهذه البلدان، والتدابير الشاملة لأصحاب المصلحة المتعددين للتخفيف من حدة الأزمات وبناء القدرة على الصمود، وتنفيذ نظم لتشجيع الاستثمار في هذه البلدان، ومِرفَق لدعم الرفع من قائمة أقل البلدان نمواً بطريقة مستدامة.

الضيوف الكرام، ثمة مسؤولية عالمية مشتركة في مواجهة تحديات الأمن الغذائي، والتغير المناخي، وأزمة الطاقة، وأزمة الديون، وايجاد الحلول هي مهمة ومسؤولية جماعيًة وتشاركية بين الدول كافة. بيد أنه، وبغض النظر عن تحليلنا لخلفيات الفجوة بين الدول المتطورة والدول الأقل نموا، هناك مسؤولية أخلاقية واجبة على الدول الغنية والمتقدمة في أن تسهم بشكل أكبر في مساعدة أقل الدول نموا بغية التغلب على التحديات العالمية التي نحن بصددها. هذه مسؤولية وليست معروفًا.

ومن ناحية أخرى، يتحتم على أقل البلدان نموا أن تهيئ الظروف المواتية لتحويل الالتزامات المشتركة إلى فعل وطني على مستوى الاستراتيجيات، والخطط، والتشريعات الوطنية.

ليست هذه الدول مسؤولة عن الماضي، ولكن من واجبها اتباع سياسات رشيدة في الحاضر. نقول ذلك مع أخذ المعوقات البنيوية القائمة بالاعتبار، وكذلك العلاقات غير المتكافئة بين الشمال والجنوب في عالمنا.

السيدات والسادة، أغتنم هذه الفرصة للإشادة بالمبادرات الإيجابية لمحاربة الفقر، وتلبية الاحتياجات العاجلة للأمن الغذائي للعديد من الدول المحتاجة. ولكن لا يمكن حل أزمة الأمن الغذائي عبر المساعدات الانسانية الطارئة أو المعالجات المؤقتة فقط. ولا بد من مساعدة الدول على تحقيق الأمن الغذائي. وقد طرحنا مبادرات في إطار معالجة جذور المشكلة، مثل مبادرة التحالف العالمي للأراضي الجافة وذلك لتمكين الدول ذات الأراضي الجافة من تحقيق الأمن الغذائي. وطرح غيرنا مبادرات أيضا.

وربما يكون من المناسب احياء شعار الأمين العام للأمم المتحدة “صفر فقر” في العالم. الذي يحتاج تحقيقه إلى تضافر الجهود الدولية لتطبيق خطة تنمية بشرية على المستوى العالمي.

في هذا الإطار يجب الانتباه إلى العلاقة بين السلام والتنمية، فلا يمكن تحقيق الأمن الغذائي فضلا عن التنمية في ظروف استمرار الحروب الأهلية في عدد من أفقر الدول.

السيدات والسادة، وفي سياق تناولنا للأزمات الدولية الملحة وتداعياتها الوخيمة على أقل البلدان نموا، تتجلى بقوة أزمة الديون التي كبلت مسيرة النماء والتطور في هذه الدول. ونثمن هنا الجهود التي قامت بها مجموعة العشرين، خاصة قمة القادة الاستثنائية التي استضافتها المملكة العربية السعودية الشقيقة بشأن كوفيد -19 والخطوات التي اُتخذت تحت رئاسة إيطاليا فيما يتصل بتعليق زمني لمدفوعات خدمة الديون لأفقر البلدان.

ولكن قضية الديون تحتاج إلى معالجة أشمل تتوخى العدالة والواقعية وكسر الحلقة المفرغة التي تستدين فيها الدول لأغراض تنموية مثل إرساء البنى التحتية وغيرها، ويفاقم سداد الدين من الفقر ويحول دون القيام بمشاريع تنموية.

وفيما يتعلق بأزمة المناخ، أحرزت قمة شرم الشيخ في مصر الشقيقة إنجازا في انشاء صندوق التعويض عن الخسائر والأضرار المخصص للبلدان النامية. ونحن ومن منطلق التزامنا بمكافحة التغير المناخي وبالسياسات المقرة دوليا في هذا الشأن، نطمح في أن تتحلى الدول الصناعية المتقدمة بمسؤولياتها القانونية والأخلاقية في اتخاذ قرارات وتدابير أكثر فعالية ونجاعة بشأن الانبعاث.

السيدات والسادة، تعتز دولة قطر بمواصلة دورها الفاعل في العمل الدولي متعدد الأطراف في مختلف المجالات، التنموية، والإنسانية، وحقوق الإنسان، والوساطة لتعزيز السلم والأمن الدوليين.

وفي هذا السياق، ومن منطلق رؤيتنا الوطنية 2030 والتي تعلي قيم ومبادئ التعاون والشراكة، والتضامن في مساعدة الدول والشعوب والمجتمعات التي تعاني من الأزمات الإنسانية، والنزاعات، والفقر، والديون، فقد قدمت دولة قطر الكثير من المساهمات الإنسانية، والانمائية وفقا لصيغ التعاون الثنائي، والتعاون المتعدد الأطراف، خصوصا في إطار الشراكات الاستراتيجية مع الأمم المتحدة والمؤسسات الدولية الرائدة الأخرى.

وانطلاقاً من التزام دولة قطر الثابت تجاه دعم عملية التنمية لأقل البلدان نمواً، أعلن عن تقديم مساهمة مالية بإجمالي مبلغ 60 مليون دولار أمريكي، يُخصَّص منها مبلغ 10 مليون دولار لدعم تنفيذ أنشطة برنامج عمل الدوحة لصالح أقل البلدان نمواً، ويُخَصَّص مبلغ 50 مليون دولار لدعم النتائج المُتوخاة لبرنامج عمل الدوحة وبناء القدرات على الصمود في أقل البلدان نمواً. وأدعو الشركاء التنمويين بأن يحذو حذو قطر ويبادروا بدعم تنفيذ برنامج عمل الدوحة كجزء من واجبنا الإنساني والتنموي تجاه شعوب البلدان الأقل نمواً.

إننا على ثقة أن هذا المؤتمر ومن خلال البناء على النجاحات التي تحققت في مسيرة تحقيق النمو والازدهار وخلق سبل عيش مستدامة، سيسهم في دعم مسيرة البلدان الأقل نمواً نحو تحقيق التنمية فيها للسنوات العشر القادمة، وبما ينسجم مع خطة التنمية المستدامة لعام 2030.

وختاماً، أكرر الترحيب بكم في الدوحة، المدينة التي تقدم فضاء للوساطات والحوارات والمؤتمرات المتعددة الأطراف والنشاط الثقافي والإنتاج الفكري، المدينة التي شهدت مؤخرا أنجح دورات كأس العالم، متمنياً لهذا المؤتمر تحقيق الأهداف المنشودة، وتحقيق تطلعات شعوب هذه البلدان التي تتجه أنظارها إلى ما سيتمخض عن هذا المؤتمر المهم.

Like
Like Love Haha Wow Sad Angry
Show More

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

wild fingering with love tunnel fucking.website
free xxx
sextop yaela vonk and kyla.

Back to top button