The death of the first two non-Chinese people with coronavirus
وفاة أول شخصين غير صينيين بفيروس كورونا
NEW YORK (AFP, BLOOMBERG) – A US citizen has died from the new coronavirus at the epicentre of the epidemic in China, the US embassy said on Saturday (Feb 8), in what appeared to be the first confirmed foreign death from the outbreak.
“We can confirm that a 60-year-old US citizen diagnosed with coronavirus died at a hospital in Wuhan, China, on February 6,” an embassy spokesman told AFP, without specifying the person’s gender.
“We offer the sincerest condolences to the family for their loss,” the spokesman said, adding that no further comment would be made out of respect for the family’s privacy.
A Japanese man in his 60s with a suspected coronavirus infection also died in hospital in Wuhan, the Japanese foreign ministry said, adding that it was “difficult” to confirm if he had the illness.
The cause of death was stated as viral pneumonia as it’s been difficult to conclude definitively that he had the virus, though there was a high suspicion that he contracted it, the ministry said in a statement, citing Chinese authorities.
The man, who was in his 60s, would be the first Japanese victim of the outbreak if his infection is confirmed.
At least 722 people have died from the virus in China while more than 34,000 have been infected, according to the latest official figures.
Two people have died from the virus outside the mainland: a man from Wuhan in the Philippines and a 39-year-old man in Hong Kong.
The Chinese foreign ministry said on Thursday that 19 foreigners have been infected in China, and two of them have recovered. The ministry refused to disclose their nationalities.
The death toll from the outbreak is inching closer to the total from Sars and may surpass the threshold soon if the disease continues to kill people at its current pace.
The latest illness is clearly spreading at a faster rate. The global toll has reached 724 in about two months, while the 2002-2003 outbreak of severe acute respiratory syndrome, or Sars, killed 774 people over a period that lasted about eight months.
source: straitstimes.com
أعلنت كل من أمريكا واليابان عن تسجيل أول حالتي وفاة بين رعاياهما المقيمين في مدينة ووهان الصينية بعد إصابتهما بفيروس “كورونا”.
وقالت صحيفة نيويورك تايمز، اليوم السبت، نقلا عن متحدث باسم السفارة الأمريكية في بكين إن مواطنا أمريكيا (60 عاما) كان مصابا بفيروس كورونا الجديد توفي في مدينة ووهان الصينية، ليصبح على ما يبدو أول أمريكيا يموت نتيجة هذا الفيروس.
كما أعلنت وزارة الخارجية اليابانية في بيان اليوم السبت وفاة رجل ياباني كان قد نقل إلى المستشفى مصابا بالتهاب رئوي في مدينة ووهان الصينية بؤرة تفشي فيروس “كورونا”.
وأضافت الوزارة نقلا عن السلطات الطبية الصينية أن الرجل الياباني، وهو في الستينات من عمره أيضا، كان مشتبها بإصابته بالفيروس، ولكن بسبب صعوبات في تشخيص المرض تم الإعلان أن سبب الوفاة التهاب رئوي فيروسي.
ومن المحتمل أن يكون هذا الرجل أول يابانيا يتوفى بسبب هذا المرض لأن مسؤولا بوزارة الخارجية اليابانية قال إنه ليس لدى الحكومة علم بأي ياباني توفي بسبب فيروس كورونا الذي أودى بحياة أكثر من 700 شخص في بر الصين الرئيسي وأصاب أكثر من 34 ألفا آخرين.
من جانب آخر، قالت الإدارات الصحية في أربع من الولايات الأمريكية التي تقوم مطاراتها بفحص الركاب لاكتشاف فيروس كورونا إنها لم تحول أي أشخاص إلى الحجر الصحي منذ سريان قواعد السفر الجديدة في الثاني من فبراير الجاري بعد اكتشاف أول حالة إصابة بالفيروس في الولايات المتحدة في 20 يناير الماضي.
ولم تعلن سوى ولاية نيويورك عن وضع أربعة أشخاص رهن الحجر الصحي بسبب سفراتهم السابقة.
ويعد هذا الحجر الصحي الإجباري أول عملية حجر صحي بالولايات المتحدة منذ أكثر من 50 عاما، ويسري على الأمريكيين الذين سافروا إلى إقليم هوبي الصيني، بؤرة وباء كورونا، خلال الأسبوعين الماضيين.
يحظر على الأجانب الذين زاروا الصين خلال 14 يوما، وهي فترة الحضانة الخارجية للفيروس، دخول الولايات المتحدة.
وأوقفت شركات دلتا ويوناتيد وأمريكان أيرلاينز الأمريكية كل رحلاتها بين الولايات المتحدة والصين.