additional reading tokyo hot busty aubrey kate on massage table. european babe gets licked. phim heo angelina valentine tattooed vixen. http://desigirlsfuckvidz.com

😎 LifeStyle👩‍🎨 Art

Katara completes collection of first 10,000 words of Qatar Cultural Dictionary

كتارا تنتهي من جمع أول عشرة آلاف مفردة من معجم قطر الثقافي

QNA – Doha:

The Cultural Village Foundation (Katara) completed collecting the first 10,000 words of the Qatar Cultural Dictionary, which its first phase of work began earlier.

The Qatar Cultural Dictionary project aims to protect the Qatari dialect with its old vocabulary for subsequent generations and to preserve the valuable inventory of the Qatari dialect, which carries all prevailing values and customs of society, based on the promotion of vernacular dialect that is not inconsistent with the preservation of classical native Arabic language, the mother of this dialect.

 The Qatar Cultural Dictionary includes linguistic information that explains the linguistic origin and development in the local dialect of this origin. It also includes pictures, graphs, indexes and other complementary components.

General Manager of Katara Dr. Khalid bin Ibrahim Al Sulaiti said that the aim of the Qatar Cultural Dictionary project and its related research and study is to develop national awareness of the importance of cultural heritage by establishing an integrated culture that links each Qatari landmark and vocabulary to their linguistic, heritage and cultural significance. He added that the project connects all the Qatari landmarks and designations with their fluent linguistic origins and their dialectic and cultural dimensions, and provides a scientific cultural asset that highlights the originality and roots of the Qatari vocabulary.

The Qatar Cultural Dictionary also includes language information that delves further into the linguistic origin and evolution of the names of places, locations and vocabulary used all in Qatari society by referring to the origin of the word in ancient Arabic dictionaries, Arabic poetry, and dictionaries of ancient countries and places. It also includes dialectical investigation of local pronunciation of names of places and locations, tracking the development of eloquent origin and tracking the cultural civilization of the authentic Qatari dialect.

The project started as an idea of a survey collection of the names of country places and sites, from cities and villages, fountains, castles and wells, and collecting vocabulary for daily life, past and present from Qatari dialect.

الدوحة – العرب:

انتهت المؤسسة العامة للحي الثقافي «كتارا»، من جمع أول عشرة آلاف مفردة من معجم قطر الثقافي، والذي بدأت العمل في مرحلته الأولى في وقت سابق. ويُعد مشروع المعجم الثقافي الموسوعي لدولة قطر، أحد أهم مشروعات المؤسسة العامة للحي الثقافي، والذي يتوافق مع رؤية قطر 2030، من خلال تحقيق عدد من الأهداف اللغوية والتاريخية والجغرافية والمحلية في دولة قطر، والإسهام في التعريف بتراث الدولة الحضاري وخصوصياتها الثقافية الأصيلة، وذلك في موسوعة ثنائية اللغة مرتبة أبجدياً، تشمل معلومات لغوية متعددة، كبيان الأصل اللغوي، والتطور اللهجي المحلي لهذا الأصل، مزودة بكتابة صوتية حسب النطق المحلي.

وينطلق هذا المشروع، الذي يعمل فيه ويشرف عليه نخبة من الكوادر الوطنية المتميزة في عدد من التخصصات المختلفة، من فكرة جمع استقصائي لأسماء الأماكن والمواقع القطرية، من مدن وقرى وأخوار وقلاع وآبار، وجمع لمفردات الحياة اليومية قديماً وحديثاً من اللهجة القطرية، مثل مفردات الحكي المتوارث، ومفردات البحر كالغوص والسفن والأسماك، ومفردات البر كالطيور والنباتات والأشجار، وكذلك مفردات المهن والأطعمة والأدوات، وترتيبها ترتيباً أبجدياً، ودراستها دراسة أكاديمية مختصة ببيان أصولها اللغوية والتطور اللهجي لهذه الأصول، والبحث عنها في مظانها التراثية في الكتب القديمة الممتدة منذ 500 عام.

وقال سعادة الدكتور خالد بن إبراهيم السليطي مدير عام المؤسسة العامة للحي الثقافي «كتارا»، إن مشروع معجم قطر الثقافي يهدف أولاً إلى حماية اللهجة القطرية بمفرداتها القديمة للأجيال القادمة، والحفاظ على المخزون القيمي للهجة القطرية، التي تحمل مجموع القيم والعادات السائدة لدى المجتمع، إذ إن ترقية اللهجة العامية ليست متنافية مع الحفاظ على اللغة العربية الفصحى الأم لهذه اللهجة.

ويتضمن معجم قطر الثقافي معلومات لغوية توضح الأصل اللغوي والتطور في اللهجة المحلية لهذا الأصل، كما يشتمل على الصور والرسوم البيانية والفهارس والملحقات المكملة، وتهدف المؤسسة العامة للحي الثقافي «كتارا» من خلال مشروع معجم قطر الثقافي وما يرتبط به من بحث ودراسة إلى:

– تنمية الوعي الوطني بأهمية التراث الثقافي، من خلال إرساء ثقافة متكاملة تربط كل معلم ومفردة قطرية بدلالاتها اللغوية والتراثية والثقافية.

– ربط جميع المعالم والمسميات القطرية بأصولها اللغوية الفصيحة وأبعادها اللهجية والثقافية.

– إتاحة رصيد ثقافي علمي يبرز أصالة وجذور المفردات القطرية، وذلك بالغوص على أصول المسميات في المعاجم اللغوية القديمة ومصادر كتب التراث القديمة منذ 500 عام.

– تدوين اللهجة كتراث وطني شاهد على خصوصية المجتمع الثقافية الحضارية.

– دراسة مختلف الظواهر اللغوية للنظام اللهجي القطري.

– تأصيل هذه اللهجة بربطها بجذورها العربية الممتدة عبر العصور القديمة.

– تتبع الروافد الأخرى غير العربية التي غذت هذه اللهجة برصيد معجمي أثراها، بوساطة التواصل الذي ربط المجتمع القطري بالشعوب الأخرى في محيطه الجغرافي عبر الروابط التجارية وغيرها من صنوف الاحتكاك، والتعرف على مستوى التأثير لكل رافد لغوي.

ويشتمل المعجم على التأصيل اللغوي الفصيح لأسماء الأماكن والمواقع والمفردات المستخدمة جميعها في المجتمع القطري، من خلال الرجوع إلى أصل الكلمة في كتب فقه اللغة والمعاجم العربية القديمة والشعر العربي ومعجم البلدان والأماكن القديمة، وكذلك التحقيق اللهجي للنطق المحلي لأسماء الأماكن والمواقع، وتتبع التطور الذي طرأ على الأصل الفصيح، والتتبع الحضاري الثقافي للهجة القطرية الأصيلة.

المصدر: alarab

Like
Like Love Haha Wow Sad Angry
Show More

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

wild fingering with love tunnel fucking.website
free xxx
sextop yaela vonk and kyla.

Back to top button