additional reading tokyo hot busty aubrey kate on massage table. european babe gets licked. phim heo angelina valentine tattooed vixen.

😎 LifeStyle🇶🇦 DOHA

Welcoming Ramadan in Qatar Is Social Legacy, Inherited Traditions

استقبال رمضان في قطر إرث اجتماعي وتقاليد موروثة


Doha: Ramadan is a dear guest that everyone is preparing to receive with joy, as it is the month of fasting and the Qur’an, and the month of generosity, compassion, and interdependence, so it receives special attention among the religious and social occasions in the Islamic nation.

In the past, the Qatari society receives the holy month with of Ramadan with a special ancient rituals and social customs, as Qataris and their Muslim brothers await its arrival every year with great eagerness and passion.

In an exclusive statement to Qatar News Agency (QNA), Qatari folklore researcher Khalifa Al Sayed Al Malki explained that the most important characteristic of Qatari society in Ramadan is the increase in cohesion and social solidarity, indicating that there is interdependence at all levels. He pointed out that Qatari society has always been preparing to receive the blessed month through inherited customs and traditions that indicate a special interest in Ramadan as all homes prepared for it. Most preparation is from the housewife and women in general who do a lot of tasks before the advent of Ramadan, perhaps a whole month. In the past, they used to prepare flour as Qatari women baked regag, a type of bread that is like crackers from which they made thareed, and beat the grains from which the they made harees, as these two dishes are very popular and will be found on most Qatari Iftar tables in Ramadan. He added that the ancient Qatari customs were associated with certain foods in this month such as harees, thareed, sago, luqaimat, and others. These dishes take long time to prepare, and therefore it was necessary for women to prepare for these dishes, in addition to the fact that the amount consumed is different in the month of generosity.

He added that women in the past used to grind grains at home, and bake regag. He pointed out that spices were brought, washed, dried, ground, and mixed, as each dish has its spices. The housewife is interested in renewing household utensils with the onset of Ramadan, especially utensils that retain heat, and choosing the most beautiful in design, he said, explaining that cooking fuel is firewood, as collecting firewood was a major task and is brought and prepared in preparation for the holy month, to save time for worship and read the Holy Quran.

Al Malki indicated that young people had tasks as well, so they used to join hands in every neighborhood to prepare and clean mosques to receive worshipers, pointing out that Ramadan is characterized by social meetings, in which people gather after Tarawih prayers in the majlis and exchange conversations, as well as family visits, where families distribute food, so a family cannot make food without giving it to its neighbors, stressing that all these things, despite their simplicity, helped to increase cohesion and interdependence between the entire groups of society.

Al Malki underlined that the month of Ramadan is now different from before, indicating that nowadays all needs and various food items are available in markets and commercial complexes, although the Qatari society is still adhering to its customs and traditions in preparing for the holy month, as well as many customs that were associated with the month of fasting. He noted that one of the most important Qatari customs is the neighbour-to-neighbour food sharing, which is an old Gulf custom known by different names as an expression of love and affection. In the past, Qatari people used to share platters with neighbours, whether in the month of Ramadan or in other times, but this habit increases with the holy month, which is characterized by its popular foods such as thareed and harees.

For his part, a researcher of Qatari heritage Ali Al Fayyad said that preparing to welcome the month of Ramadan is of great privacy and importance, as it is the month in which the family gathers permanently, as well as in which one family is connected by a cohesion that increases the bonds and interdependence of society, pointing out that there is a connection that was most apparent before Ramadan, which is the preparation in all respects that provide the family with the best way to prepare food, so that they can devote their selves later to religious and social tasks.

Women, whether from the same family or the same neighborhood, gather in the month of Sha’ban in one of the houses and beat the grains with wooden tools amidst feelings of joy, pleasure, and singing, as harees grain which is a type of wheat, is beaten to make traditional foods, the most important of which are regag, luqaimat, and jareesh, he said, adding that the preparation for holding an occasion within the month of Ramadan existed in the past as well so there was early preparation for the Garangao celebration by buying sweets and nuts, which were placed in a wicker basket to be distributed to children for the joy of those who fasted when they were young.

He stressed that the preparation for the holy month is currently different from the past, as various goods are available in commercial malls with the availability of energy, which helps to prepare Qatari popular dishes continuously and with less effort due to the continuous development, affirming that the old time was characterized by simplicity despite the preservation of the Qatari customs and traditions today.


الدوحة: ضيف عزيز، يتهيأ الجميع لاستقباله فرحا بقدومه، فهو شهر الصيام والقرآن وهو شهر الجود والكرم والتراحم والترابط لذلك يحظى باهتمام خاص من بين المناسبات الدينية والاجتماعية التي تمر على الأمة الإسلامية.

وكان استقبال شهر رمضان الفضيل في المجتمع القطري قديما يحظى باحتفاء خاص، حيث يترقب القطريون مع إخوانهم المسلمين قدومه كل عام بلهفة وشغف كبيرين، ولهم طقوس وعادات اجتماعية قديمة ارتبطت بهذا الشهر من قبل قدومه وحتى وداعه.

وفي هذا الصدد، أوضح السيد خليفة السيد المالكي الباحث في التراث القطري، في تصريح خاص لوكالة الأنباء القطرية /قنا/ أن أهم ما يميز المجتمع القطري في شهر رمضان هو زيادة الترابط والتكافل الاجتماعي، مشيرا إلى أن هناك ترابطا على كافة المستويات، لافتا إلى أن المجتمع القطري كان يستعد دائما لاستقبال الشهر المبارك من خلال عادات متوارثة وتقاليد متوارثة تنبئ عن اهتمام خاص بهذا الضيف العزيز، حيث تتهيأ له البيوت جميعا، وأكثر ما يكون الاستعداد من ربة المنزل والنساء عموما اللاتي يقمن بالكثير من المهام قبل قدوم رمضان ربما بشهر كامل، فهن في الماضي يقمن بتجهيز الطحين، حيث تعد المرأة القطرية “خبز الرقاق” والذي يصنع منه الثريد، وتدق الحب والذي يصنع منه الهريس، حيث إن هاتين الأكلتين لا يخلو بيت منهما أغلب أيام الشهر الفضيل، فقد ارتبطت العادات القطرية القديمة بأطعمة معينة في هذا الشهر مثل الهريس والثريد، والساقو واللقيمات، وغيرها فهي طبخات وبالتالي كان لا بد للنساء أن يقمن بالتحضير لهذه الأكلات، حيث يستدعي إعدادها وقتا طويلا فضلا عن أن الكم المستهلك يكون مختلفا في شهر الجود والكرم.

وأضاف أن عادة النساء في الزمن القديم كانت طحن الحب في المنزل وكذلك دق حب الهريس وغيره وخبز الرقاق، بالإضافة إلى أن البهارات كانت تُجلب ومن ثم تُغسل وبعد ذلك يتم تجفيفها، ومن ثم طحنها وخلطها مع بعض، كما تهتم ربة المنزل بتجديد الأواني المنزلية مع بداية رمضان خاصة الأواني التي تحتفظ بالحرارة، وتختار الأجمل في التصميم، موضحا أن الزمن الماضي كان له استعداد من ناحية توفير وسيلة الطهو أيضا، فلم تكن تتوفر الطاقة قبل ظهور البترول والغاز غير الحطب، حيث كان جمع الحطب الذي يستخدم كوقود للطهو مهمة رئيسية فيتم جلبه وتجهيزه استعدادا للشهر الفضيل، وذلك بهدف توفير قسط وافر للعبادة وقراءة القرآن الكريم.

وأشار المالكي إلى أن الشباب عليهم مهام كذلك فكانوا يتكاتفون في كل فريج وحي من أجل تجهيز بيت الله لاستقبال المصلين ويقومون بتنظيفه وغسل الحصير ونثر القواقع البحرية الصغيرة ذات اللون الأبيض في باحات المسجد، مشيرا إلى أن رمضان شهر يتميز باللقاءات الاجتماعية، ففيه يتجمع الناس عقب صلاة التراويح في المجالس ويتبادلون أطراف الحديث، فضلا عن الزيارات العائلية، حيث تقوم الأسر بتوزيع الطعام، فلا يمكن أن تصنع أسرة طعاما دون أن تعطي منه إلى جيرانها، مؤكدا أن كل هذه الأشياء على بساطتها ساعدت في زيادة اللحمة والترابط بين كامل فئات المجتمع.

وأوضح المالكي أن شهر رمضان يختلف الآن عن السابق، حيث بين أن شهر رمضان في وقتنا الحالي تتوفر فيه جميع الاحتياجات والاصناف الغذائية المتنوعة في الأسواق والمجمعات التجارية، وإن كان المجتمع القطري ما زال متمسكا بعاداته وتقاليده في الاستعداد للشهر الكريم وكذلك الكثير من العادات التي ارتبطت بشهر الصيام.. لافتا إلى أن واحدة من أهم العادات القطرية هي /تبادل الطعام بين الجيران/، وهي عادة خليجية قديمة تعرف بأسماء مختلفة تدور فحواها حول انتقاص جزء من الطعام أو استقطاعه للأهل أو الجيران تعبيرا عن المحبة والمودة، فكان الناس في الفرجان أي “الأحياء” قديما كانوا يتقاسمون الطعام، وتعطي كل جارة جارتها من طعامها سواء في شهر رمضان أو غيره، لكن تزداد هذه العادة مع الشهر الفضيل، الذي يتميز بأكلاته الشعبية الخاصة مثل الثريد والهريس وغيرهما.

من جانبه، قال السيد علي الفياض الباحث في التراث القطري، إن الاستعداد لاستقبال شهر رمضان له خصوصية وأهمية كبيرة، حيث هو الشهر الذي تجتمع فيه الأسرة بشكل دائم وكذلك ترتبط فيه العائلة الواحدة بلحمة تزيد من وشائج وترابط المجتمع، لافتا إلى أن هناك ارتباطا كان الأظهر قبل استقبال شهر رمضان وهو الاستعداد من كافة النواحي التي توفر للأسرة الطريقة المثلى لتجهيز وإعداد الطعام، حتى تتفرع فيما بعد لمهام دينية واجتماعية، فنرى التجهيز للأكلات مبكرا وتجهيز الطحين “الدقيق” الذي يتم داخل المنزل، وفي نفس الوقت يقام ما يشبه احتفالية تعني “دق الحب” من بذور القمح والذرة وغيرهما، فتجتمع السيدات سواء من العائلة الواحدة أو من الفريج الواحد، في شهر شعبان في أحد البيوت ويقمن بدق الحب بأدوات خشبية، وسط مشاعر من الفرح والسرور والغناء حيث يدق “حب الهريس” وهو من أنواع القمح لعمل مجموعة من الأطعمة التقليدية، مشيرا إلى أن الاستعداد لإقامة مناسبة ضمن شهر رمضان كان موجودا قديما كذلك فكان هناك استعداد مبكر لاحتفالية القرنقعوة بشراء الحلوى والمكسرات والتي كانت توضع في “جفير” مكتل من الخوص، ليتم توزيعه على الأطفال فرحا بمن صام وهو صغير.

وأضاف أن الاستعداد للشهر الكريم يختلف حاليا عن “مال لول” الزمن السابق، حيث تتوفر في المجمعات التجارية والحمد لله مختلف الأغراض مع توفر الطاقة ما يساعد على إعداد الأكلات الشعبية القطرية باستمرار وبمجهود أقل نظرا للتطور المستمر، مؤكدا أن الزمن القديم اتسم بالبساطة في حين أنه على الرغم من المحافظة على عاداتنا وتقاليدنا القطرية اليوم فإنه قد تدخلت بعض مظاهر البذخ الذي يصاحب تلك العادات القطرية الأصيلة.

Like Love Haha Wow Sad Angry
Show More

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

wild fingering with love tunnel
free xxx
sextop yaela vonk and kyla.

Back to top button