Learn about the obligations of employers, applicants, visitors and insurance companies in the Health Care Act
تعرف على التزامات صاحب العمل والمستقدم والزائرين وشركات التأمين في قانون الرعاية الصحية
Al-Sharq – WGOQatar Translations
The new issue of the Official Gazette today, issued by the Ministry of Justice, contains details of Law No. (22) of 2021 regulating health care services within the state issued by HH Amir of the country Sheikh Tamim bin Hamad Al Thani.
The law is to be implemented and enforced six months after its publication in the Official Gazette.
Chapter 4 on insurance relationship parties provides for 5 obligations for the employer and the same for applicants as well as obligations for insurance companies and visitors to Qatar, as follows:
* Chapter 4
Obligations of the insurance relationship parties
Article (12)
No person may engage in any of the activities related to compulsory health insurance specified in this Law or Regulation or in decisions issued in implementation of it, except after they have been registered in the register prepared for this purpose with the competent administration.
The regulation sets out the conditions, controls and procedures for registration.
A decision on registration is issued by the competent administration, and those whose application has been rejected may appeal to the Committee under article (25) of the Act.
The determination of registration fees is issued by the Minister.
Article (13)
The employer is committed to:
1. Pay health insurance premiums to provide insurance coverage for basic health care services for his employees, and the payment of health insurance premiums for family members of his employees, from the date of their entry into the state, in accordance with the limits set out in the regulations.
2. Provide his employees with a health insurance card, after the issuance of the insurance policy.
3. Provide proof of compulsory health insurance coverage of his employees and other eligible personnel when issuing or renewing their residencies.
4. Reimbursement of the costs of health-care services provided to beneficiaries and resulting from breach of his obligation to maintain valid insurance coverage, and he may not collect the costs of these services or part of them.
5. Any other obligations specified by the regulation or decisions issued in implementation of this Law.
Article (14)
The applicant adheres to the following:
1. Pay health insurance premiums to provide insurance coverage for basic health care services, for those who he recruits and are not included in health insurance coverage from the employer, from the date of their entry into the state, as determined by the regulations.
2- Provide the beneficiary with a health insurance card after the issuance of the insurance policy.
3. Provide proof that beneficiaries are covered by the health insurance system when issuing or renewing their residencies.
4. Reimbursement of the costs of health-care services provided to beneficiaries and resulting from breach of his obligation to maintain valid insurance coverage, and he may not collect the costs of these services or part of them.
5. Any other obligations specified by the regulation or decisions issued in implementation of this Law.
Article (15)
The visitor is obliged to pay the health insurance premium, or to provide proof that he or she has valid international insurance in Qatar, covering his or her stay in the country.
Article (16)
The beneficiary is bound by the following.
1. Payment of co-payments or deductions specified in the policy
2. Not abuse the insurance policy or health insurance card, in any way.
3. Any other obligations specified by the regulation or decisions issued in implementation of this Law.
Article (17)
The insurance company adheres to:
1. Apply the best regulations and procedures to ensure that fast and effective services are provided and that their obligations to policyholders and beneficiaries are fulfilled.
2. Contracts with state health-care providers to establish a network of health-care providers in accordance with this law and regulations.
3. Payment of health-care services to providers in accordance with contracts as outlined in the regulations.
4. Payment of health-care services provided to the beneficiary from a health-care provider that is not included within the network of providers, in emergencies.
5. Enable the beneficiary to obtain his or her insurance policy rights by all available means, and not to establish any restrictions or conditions limiting access to contracted health-care services.
6. Not rejecting any application to contract it for compulsory health insurance coverage from an employer, applicant or visitor, as long as it is in accordance with the regulations set out in this Law and Regulations, without a written consent of the competent administration, as determined by the Regulations.
7. Setting an eligibility period for coverage or linking participation to any previous history of illness for beneficiaries is not required in any way.
8. Not exceeding the health insurance premium set by the Ministry.
9. Provide beneficiaries with network data of health-care providers and update them periodically.
10. Maintaining the privacy and confidentiality of the beneficiary’s data.
11. Provide qualified technical and administrative staff to ensure that they perform their duties optimally.
12. Provide the competent department with any information, data or statistics that it requests or considers necessary to be accessed, in accordance with the provisions of this law, regulations and decisions issued in its implementation, and to cooperate with the staff of the competent department and enable them to access its databases and records.
13. Any other obligations specified in the Regulations or the decisions issued in implementation of this Law.
Article (18)
The policy must include the data specified in the regulations. The policy remains valid even if the insurance company’s registration is revoked, and the company is obliged to fulfil the rights contained in the policy to its holder for the duration of its validity.
Article (19)
Health-care providers are committed to:
1. Providing health-care services in accordance with the established professional and ethical standards and in accordance with the therapeutic evidence approved by the Ministry.
2. Rules and procedures set by the Ministry on how health services are provided.
3. Maintain regular medical and financial records with regard to health-care services for beneficiaries.
4. No one other than the insurance company is required to pay for the beneficiary’s health-care services, except co-payments or deductions.
5. Providing health-care services to the beneficiary in emergency situations without requiring him to pay any money, until the risk is eliminated, even if the service provider is not within the beneficiary’s network of health-care providers, without prejudice to the right of the health-care provider to refer to the insurance company, or the employer or applicant, as the case may be, to pay for the service.
6. Protecting the information and data of the beneficiaries and keeping them confidential.
7. Provide the competent administration, the insurance company and the claims management company with information, data and documents related to the health-care services provided by them to the beneficiaries.
8- Provide the competent department with any information, data or statistics that it requests or considers necessary to be accessed in accordance with the provisions of this law and the regulations and decisions issued in its implementation, including the medical file of the beneficiary, and to cooperate with the staff of the competent department and enable them to access their databases and records.
9. Any other obligations specified by the regulations or decisions issued in implementation of this Law.
الشرق
تضمن العدد الجديد من الجريدة الرسمية اليوم التي تصدرها وزارة العدل، تفاصيل القانون رقم (22) لسنة 2021 بتنظيم خدمات الرعاية الصحية داخل الدولة الذي أصدره حضرة صاحب السمو الشيخ تميم بن حمد آل ثاني أمير البلاد المفدى.
وقضى القانون بتنفيذه والعمل به بعد ستة أشهر من تاريخ نشره في الجريدة الرسمية.
ونص الفصل الرابع الخاص بأطراف العلاقة التأمينية على 5 التزامات لصاحب العمل ومثلها للمستقدم بالإضافة إلى الالتزامات الخاصة بشركات التأمين والزائرين لدولة قطر، كما يلي:
* الفصل الرابع
– التزامات أطراف العلاقة التأمينية
مادة (١٢)
لا يجوز لأي شخص مزاولة أي من الأنشطة المتعلقة بالتأمين الصحي الإلزامي المحددة في هذا القانون أو اللائحة أو في القرارات الصادرة تنفيذاً له، إلا بعد تسجيله في السجل المعد لهذا الغرض لدى الإدارة المختصة.
وتحدد اللائحة شروط وضوابط وإجراءات التسجيل.
ويصدر بالتسجيل قرار من الإدارة المختصة ، ويجوز لمن رُفض طلبه التظلم إلى اللجنة المنصوص عليها في المادة (٢٥) من هذا القانون.
ويصدر بتحديد رسوم التسجيل، قرار من الوزير.
مادة (١٣)
يلتزم صاحب العمل بما يلي:
1 – دفع أقساط التأمين الصحي لتوفير التغطية التأمينية لخدمات
الرعاية الصحية الأساسية للعاملين لديه، ويكون دفع أقساط التأمين الصحي بالنسبة لأفراد أسر العاملين لديه، من تاريخ دخولهم إلى الدولة، وذلك وفقاً للحدود التي تبينها اللائحة.
٢ – تزويد العاملين لديه ببطاقة التأمين الصحي، بعد صدور وثيقة التأمين.
٣ – تقديم ما يثبت تغطية العاملين لديه وغيرهم من المستحقين بنظام
التأمين الصحي الإلزامي عند إصدار أو تجديد إقاماتهم.
4 – سداد تكاليف خدمات الرعاية الصحية المقدمة للمستفيدين والناشئة عن إخلاله بالتزامه بالمحافظة على تغطية تأمينية سارية، ولا يجوز له أن يُحصّل منهم تكلفة هذه الخدمات أو جزءاً منها.
5 – أية التزامات أخرى تحددها اللائحة أو القرارات الصادرة تنفيذاً لهذا القانون.
مادة (١٤)
يلتزم المستقدم بما يلي
1 – دفع أقساط التأمين الصحي لتوفير التغطية التأمينية لخدمات
الرعاية الصحية الأساسية، لمن يستقدمهم ممن لا تشملهم تغطية
تأمينية من صاحب العمل، وذلك من تاريخ دخولهم إلى الدولة، وفقاً لما تحدده اللائحة.
2 – تزويد المستفيد ببطاقة التأمين الصحي بعمد صدور وثيقة التأمين.
3 – تقديم ما يثبت تغطية المستفيدين بنظام التأمين الصحي عند إصدار أو تجديد إقاماتهم.
4 – سداد تكاليف خدمات الرعاية الصحية المقدمة للمستفيدين الناشئة عن إخلاله بالتزامه بالمحافظة على تغطية تأمينية سارية، ولا يجوز له أن يُحصّل منهم تكلفة هذه الخدمات أو جزءاً منها.
5 – أية التزامات أخرى تحددها اللائحة أو القرارات الصادرة تنفيذاً لهذا القانون.
مادة (٥ ١)
يلتزم الزائر بسداد قسط التأمين الصحي، أو أن يقدم ما يثبت أن لديه تأميناً دولياً سارياً مشتملاً على دولة قطر، ويغطي فترة وجوده في الدولة.
مادة (١٦)
يلتزم المستفيد بما يلي.
١- سداد مبالغ الدفع المشترك أو الاستقطاعات المحددة في وثيقة التأمين
٢ – عدم إساءة استخدام وثيقة التأمين أو بطاقة التأمين الصحي، بأي شكل من الأشكال.
٣ – أية التزامات أخرى تحددها اللاتحة أو القرارات الصادرة تنفيذاً لهذا القانون.
مادة (١٧)
تلتزم شركة التأمين بما يلي:
١ – تطبيق أفضل الأنظمة والإجراءات التي تضمن تقديم خدمات سريعة وفعالة وفاءً بالتزاماتها إزاء حاملي وثائق التأمين والمستفيدين.
٢ – إبرام عقود مع مقدمي خدمات الرعاية الصحية بالدولة لإنشاء شبكة مقدمي خدمات الرعاية الصحية طبقاً لهذا القانون واللائحة.
٣ – سداد قيمة خدمات الرعاية الصحية لمقدمي تلك الخدمات وفقاً
للعقود المبرمة معها وعلى النحو المبين باللائحة.
4 – سداد قيمة خدمات الرعاية الصحية المقدمة للمستفيد من مقدم خدمات رعاية صحية لا يندرج ضمن شبكة مقدمي تلك الخدمات، وذلك في الحالات الطارئة.
5 – تمكين المستفيد من الحصول على حقوقه المحـددة بوثيقة التأمين بـكافـة الوسائل المتاحة، وعدم وضع أية قيود أو شروط تحد من الاستفادة من خدمات الرعاية الصحية المتعاقد على تقديها.
6 – عدم رفض أي طلب للتعاقد معها للتغطية بالتأمين الصحي الإلزامي من صاحب عمل أو مستقدم أو زائر، طالما كان هذا الطلب متوافقاً مع الضوابط المنصوص عليها في هذا القانون واللائحة، دون موافقة كتابية من الإدارة المختصة، ووفقاً لما تحدده اللائحة.
7- عدم اشتراط فترة استحقاق للتغطية أو ربط الاشتراك بأي تاريخ مرضي سابق للمستفيدين بأي شكل من الأشكال.
8 – عدم تجاوز قسط التأمين الصحي المحدد من قبل الوزارة.
9 – تزويد المستفيدين ببيانات شبكة مقدمي خدمات الرعاية الصحية وتحديثها بشكل دوري.
10 – المحافظة على خصوصية بيانات المستفيد وسريتها.
11 – توفير الكادر الفني والإداري المؤهل على نحو يضمن قيامها بواجباتها على الوجه الأمثل.
١٢ – تزويد الإدارة المختصة بأى معلومات أو بيانات أو إحصائيات تطلبها أو ترى ضرورة الاطلاع عليها، تنفيذاً لأحكام هـذا القـانون واللائحة والقرارات الصادرة تنفيذأ له، والتعاون مع موظفي الإدارة المختصة وتمكينهم من الاطلاع على قواعد بياناتها وسجلاتها.
١٣ – أية التزامات أخرى تحددها اللائحة أر القرارات الصادرة تنفيذاً لهذا القانون.
مادة (١٨)
يجب أن تشتمل وثيقة التأمين على البيانات التي تحددها اللائحة.
وتظل وثيقة التأمين صالحة حتى ولو تم إلغاء تسجيل شركة التأمين، وتلتزم الشركة بالوفاء بما تضمنته الوثيقة من حقوق لحاملها طوال مدة سريانها.
مادة (١٩)
يلتزم مقدمو خدمات الرعاية الصحية بما يلي:
1 – تقديم خدمات الرعاية الصحية وفقاً للمعايير المهنية والأخلاقية المقررة وطبقاً للأدلة العلاجية المعتمدة من الوزارة.
2 – القواعد والإجراءات التي تحددها الوزارة بشأن كيفية تقـديم الخدمات الصحية.
3 – الاحتفاظ بسجلات طبية ومالية منتظمة فيما يتعلق بخدمات الرعاية الصحية المقدمة للمستفيدين.
4 – عدم مطالبة أى جهة أخرى غير شركة التأمين بسداد قيمة خدمات الرعاية الصحية المقدمة للمستفيد، باستثناء مبالغ الدفع المشترك أو الاستقطاعات.
٥ – تقديم خدمات الرعاية الصحية للمستفيد في الحالات الطارئة دون مطالبته بدفع أي مبالغ مالية، وذلك إلى حين زوال الخطر عنه، حتى ولو لم يكن مقدم الخدمة ضمن شبكة مقدمي خدمات الرعاية الصحية للمستفيد، وعلى ألا يخل ذلك بحق مقدم خدمة الرعاية الصحية في الرجوع على شركة التأمين، أو على صاحب العمل أو المستقدم، بحسب الأحوال، لتسديد تكلفة هذه الخدمة.
٦ – حماية المعلومات والبيانات الخاصة بالمستفيدين، والحفاظ على سريتها.
٧ – تزويد الإدارة المختصة وشركة التأمين وشركة إدارة المطالبات بالمعلومات والبيانات والوثائق ذات العلاقة بخدمات الرعاية الصحية التي قدمت من قبلهم للمستفيدين.
٨- تزويد الإدارة المختصة بأية معلومات أو بيانات أو إحصائيات تطلبها أو ترى ضرورة الاطلاع عليها تنفيذاً لأحكام هذا القـانون واللائحة والقرارات الصادرة تنفيذاً له ، بما في ذلك الملف الطبى للمستفيد، والتعاون مع موظفي الإدارة المختصة وتمكينهم من الاطلاع على قواعد البيانات والسجلات لديهم.
٩ – أية التزامات أخرى تحددها اللائحة أو القرارات الصادرة تنفيذاً لهذا القانون.